|
Tsarpi, mia moglie? Io ho giudicato male cuore di thy Come raffreddore ed orgoglioso? Come nobilmente tu il forgivest! Tu com'st per tenermi dall'ultimo disonore,-- Il volo del codardo nel buio. Ritorni Non macchiato, la mia spada! La vita è tollerabile Mentre c'è uno vivo su terra che c'ama, RUAHMAH: Mio il lord,--mio ascolto di lord,--O! Lei ha errato,-- Lei se mi sbaglia now,--questo sogno-- NAAMAN: Ah, non mi risvegli! Per io posso conquistare morte Sognando questo sogno. Finalmente mi permetta di credere, Sebbene dei sono crudeli, una donna può essere gentile. Ci Accordi ma questo! Per see,--io chiedo così poco,-- Solamente sapere che tu l'arte fedele,-- Solamente inclinarsi sul pensiero che tu, Mia moglie, arte vicino io, sebbene io non tocco thee,-- O questo mi conterrà su, sebbene sia dato Dalla pietà più dell'amore. RUAHMAH: [_Trembling, e slowly._ oratoria] Non così, il mio signore! La mia pietà è un ruscello; il mio orgoglio di thee
|